(1)
नागेन्द्रहाराय त्रिलोचनाय भस्माङ्गरागाय महेश्वराय। नित्याय शुद्धाय दिगम्बराय तस्मै नकाराय नम: शिवाय ॥

 Hindi Translation:
जो शिव नागराज वासुकि का हार पहिने हुए हैं, तीन नेत्रों वाले हैं, तथा भस्म की राख को सारे शरीर में लगाये हुए हैं, इस प्रकार महान् ऐश्वर्य सम्पन्न वे शिव नित्य–अविनाशी तथा शुभ हैं। दिशायें जिनके लिए वस्त्रों का कार्य करती हैं, अर्थात् वस्त्र आदि उपाधि से भी जो रहित हैं; ऐसे निरवच्छिन्न उस नकार स्वरूप शिव को मैं नमस्कार करता हूँ। ।

English Translation:
Those who are wearing the necklace of Shiva Nagaraja Vasuki, have three eyes, and put the ash of Bhasma all over the body, thus Shiva, who is blessed with great opulence, is eternal - indestructible and auspicious. Directions for which the work of clothes is done, that is, even without the title of clothes etc. which are devoid of; I salute Shiva in such an unacceptable form.

(2)
मन्दाकिनीसलिलचन्दनचर्चिताय नन्दीश्वरप्रमथनाथमहेश्वराय। मन्दारपुष्पबहुपुष्पसुपूजिताय तस्मै मकाराय नम: शिवाय ॥

 Hindi Translation :
जो शिव आकाशगामिनी मन्दाकिनी के पवित्र जल से संयुक्त तथा चन्दन से सुशोभित हैं, और नन्दीश्वर तथा प्रमथनाथ आदि गण विशेषों एवं षट् सम्पत्तियों से ऐश्वर्यशाली हैं, जो मन्दार–पारिजात आदि अनेक पवित्र पुष्पों द्वारा पूजित हैं; ऐसे उस मकार स्वरूप शिव को मैं नमस्कार करता हूँ।

English Translation:
Those who are adorned with the sacred water of Shiva Akashgamini Mandakini and beautify with sandal, and are blessed with special and hex possessions like Nandeshwar and Pramathanath, which are worshiped by many sacred flowers like Mandar-Parijat etc.; In such a way, I salute Shiva in that form.